Добавить услугу

/

Перевод чешского

  • Услуги
  • Специалисты

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Другие объявления категории "Перевод чешского"

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Услуги специалиста

Задачи которые нам доверили

Нужен перевод чешского диплома на русский язык

В ближайшее время

Закончил Карлов университет в Праге, нужен перевод диплома для признания образования в РФ.

Город: Москва
Встреча: Онлайн
Бюджет: 2500–4000 руб.

Ищу переводчика чешского для бизнес-переговоров

Срочно

Чешские партнёры прилетают на неделю, обсуждаем поставку автокомпонентов. Нужен переводчик.

Город: Санкт-Петербург
Встреча: На объекте
Бюджет: 30000–45000 руб.

Хочу перевести свидетельство о браке из Чехии

В ближайшее время

Женился в Праге, нужно перевести чешское свидетельство о браке с нотариальным заверением для ЗАГСа.

Город: Казань
Встреча: У специалиста
Бюджет: 2000–3500 руб.

Требуется перевод медицинской документации с чешского

Срочно

Проходил лечение в чешской клинике, нужно перевести выписку и анализы для российского онколога.

Город: Новосибирск
Встреча: Онлайн
Бюджет: 3000–5000 руб.

Нужен перевод юридических документов с чешского

В ближайшее время

Купил недвижимость в Праге, нужно перевести договор купли-продажи и выписку из кадастра.

Город: Екатеринбург
Встреча: Онлайн
Бюджет: 5000–8000 руб.

Ищу переводчика для туристов из Чехии

В ближайшее время

Группа из 8 чешских туристов, нужен переводчик-гид по Москве и Золотому кольцу на 5 дней.

Город: Москва
Встреча: На объекте
Бюджет: 35000–50000 руб.

Часто задаваемые вопросы

Сколько стоит перевод с чешского за страницу?

Письменный перевод с чешского — от 500 руб. за страницу. Нотариальное заверение — от 800 руб. Устный — от 1500 руб./час.

Как найти переводчика чешского языка?

Ищите среди выпускников филологических факультетов, людей с опытом жизни в Чехии. Проверяйте знание сложной грамматики.

Нужен ли апостиль для чешских документов?

Чехия — член Гаагской конвенции, поэтому достаточно апостиля. Затем документ переводится и заверяется нотариально.

Как проверить качество перевода с чешского?

Попросите пробный образец. Чешский язык имеет сложную систему падежей и видовременных форм — важен опыт.

Отличается ли чешский от словацкого?

Да, хотя языки близки. После распада Чехословакии различия увеличились. Для точного перевода уточните язык оригинала.

Какие сроки перевода с чешского?

1–3 страницы — 1–2 дня. Срочный заказ — от 4 часов. Объёмные документы согласовываются индивидуально.

Что входит в услугу перевода чешского?

Перевод текста, вычитка, форматирование. Нотариальное заверение, апостиль и доставка — за дополнительную плату.

Можно ли работать переводчиком чешского удалённо?

Да, письменные переводы выполняются дистанционно. Устный перевод — по видеосвязи или лично.

Какие гарантии на перевод с чешского?

Профессиональный переводчик гарантирует точность и конфиденциальность. Включает 1–2 раунда правок бесплатно.

Шаги
  • Город
  • Встреча
  • Срочность
  • Бюджет
  • Комментарий
  • Телефон

Найти специалиста

Заполните информацию, и мы подберем для вас специалиста

Нет, онлайн
Да, у специалиста
Да, у меня
Срочно
В ближайшее время
Не спешу

Заявка успешно отправлена!

Специалисты увидят вашу заявку

Вход на сайт

Забыли пароль?

Войти через:

Добавить услугу

Регистрируясь на сайте, вы соглашаетесь с
 Политикой сайта

Восстановить пароль

Восстановить пароль

Не получили звонок?

Новый пароль

Выберите город