рядом с вами найдено: 0 специалистов
сортировать: Сначала новые
рядом с вами найдено: 0 специалистов
сортировать: Сначала новые
Закончила Киевский университет, нужен перевод диплома для трудоустройства в российскую компанию.
Партнёры из Киева прилетают на 2 дня, переговоры по поставкам сельхозпродукции. Нужен переводчик.
Для получения гражданства РФ ребёнку нужен перевод украинского свидетельства о рождении с заверением.
Переехал из Харькова, нужно перевести медицинскую карту и справки для постановки на учёт в поликлинике.
Веду судебное дело, нужно перевести украинские документы о праве собственности на квартиру.
Издаю сборник современных украинских рассказов, нужен литературный перевод 10 произведений.
Письменный перевод с украинского — от 300 руб. за страницу. Нотариальное заверение — от 700 руб. Устный — от 1000 руб./час.
Украинский язык распространён, много билингвов. Ищите специалиста с опытом в нужной тематике — юриспруденция, медицина, литература.
Для госорганов, суда, ЗАГСа — да. Для личного и бизнес-использования можно обойтись обычным переводом.
Украинский и русский близки, но есть ложные друзья. Попросите пробный образец для оценки точности терминологии.
Нет, документы на украинском требуют перевода на русский. Для официального использования — нотариальный перевод.
1–5 страниц — 1 день. Срочный заказ — от 2 часов. Большие объёмы выполняются быстро из-за языковой близости.
Перевод текста, вычитка, форматирование. Нотариальное заверение и курьерская доставка — за дополнительную плату.
Да, большинство переводов выполняется онлайн. Устный перевод возможен по видеосвязи или лично.
Профессиональный переводчик гарантирует точность и конфиденциальность. Обычно включает правки в стоимость.
Заполните информацию, и мы подберем для вас специалиста
Специалисты увидят вашу заявку
Добавить услугу
Восстановить пароль
Восстановить пароль
Новый пароль