рядом с вами найдено: 0 специалистов
сортировать: Сначала новые
рядом с вами найдено: 0 специалистов
сортировать: Сначала новые
Подписываем дистрибьюторское соглашение с фирмой из Будапешта. Нужно точно перевести 12 страниц.
Еду на переговоры по закупке винной продукции. Нужен последовательный перевод на 2 дня.
Проходил лечение в клинике Будапешта, нужно перевести выписки для российских врачей.
Организую тур по термальным курортам Венгрии для 15 человек. Нужен гид-переводчик.
Отец был рождён в Венгрии, нужен нотариальный перевод свидетельства для гражданства.
Работаю над антологией венгерской поэзии. Нужен художественный перевод 20 стихотворений.
Стандартная цена — 450–750 ₽ за переводческую страницу (1800 знаков). Нотариальное заверение +800–1200 ₽ за документ.
Проверьте опыт с венгерским, профильное образование и отзывы. Уточните специализацию: юридическая, медицинская, техническая.
Потребуется оригинал документа или его нотариально заверенная копия. Переводчик подготовит текст и заверит его у нотариуса.
Попросите у переводчика портфолио или сделайте тестовый перевод на 1–2 страницы. Проверьте знание венгерской специфической терминологии.
Зафиксируйте ошибки в письменном виде и направьте исполнителю. Уточните условия бесплатных правок перед началом работы.
Обычно 1–3 рабочих дня на стандартный документ до 10 страниц. Срочный перевод — в течение 24 часов с наценкой 30–50%.
Перевод текста, вычитка, форматирование под оригинал. При необходимости — нотариальное заверение или печать бюро переводов.
Да, носитель языка может работать переводчиком. Для нотариальных переводов требуется гражданство РФ или разрешение от нотариальной палаты.
Профессиональный переводчик предоставляет бесплатные правки в течение 3–7 дней после сдачи. Заключайте договор с указанием сроков и ответственности.
Заполните информацию, и мы подберем для вас специалиста
Специалисты увидят вашу заявку
Добавить услугу
Восстановить пароль
Восстановить пароль
Новый пароль