Добавить услугу

/

Перевод латыни

  • Услуги
  • Специалисты

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Другие объявления категории "Перевод латыни"

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Услуги специалиста

Услуги и специалисты

Заполните информацию, и мы подберем для вас специалиста.

Бьюти-сфера

Частные фрилансеры

Строительные услуги

Юридические услуги

Автоинструкторы

Артисты

Бухгалтера и Юристы

Ветеринары

Домашний персонал

Другие специалисты

Мастера по ремонту

Мастера красоты

Репетиторы

Спортивные тренеры

Фрилансеры

Выбрано: Перевод латыни

Задачи которые нам доверили

Нужен перевод медицинских терминов с латыни

В ближайшее время

Студент медицинского вуза ищет помощь с переводом анатомических терминов.

Город: Москва
Встреча: Онлайн
Бюджет: от 2 000 руб.

Ищу переводчика латинских юридических текстов

Не спешу

Нужен перевод римских правовых трактатов для научной работы.

Город: Санкт-Петербург
Встреча: Онлайн
Бюджет: 20 000–40 000 руб.

Хочу перевести латинские надписи на памятниках

Не спешу

Фотографирую старинные надгробия в Европе, нужен перевод эпитафий.

Город: Калининград
Встреча: Онлайн
Бюджет: до 5 000 руб.

Требуется перевод средневековой хроники

В ближайшее время

Исторический роман требует точного перевода латинских отрывков XII века.

Город: Москва
Встреча: Онлайн
Бюджет: от 15 000 руб.

Нужна помощь с латинским девизом для герба

Срочно

Составляем родовой герб, нужен грамотный латинский девиз.

Город: Казань
Встреча: Онлайн
Бюджет: до 2 000 руб.

Ищу репетитора по латыни

В ближайшее время

Готовлюсь к экзаменам по классической филологии, нужны занятия.

Город: Новосибирск
Встреча: Онлайн
Бюджет: 1 500–3 000 руб./час

Часто задаваемые вопросы

Сколько стоит перевод с латыни?

Стандартный текст — 400-800 руб./стр., медицинская/юридическая терминология — 600-1200 руб./стр.

Как выбрать переводчика с латыни?

Ищите филологов с классическим образованием, публикациями в рецензируемых журналах, опытом перевода.

Нужны ли оригиналы для перевода с латыни?

Достаточны качественные фотографии или сканы. Для палеографического анализа желателен доступ к оригиналу.

Как проверить качество латинского перевода?

Закажите двойной перевод у двух специалистов или рецензию у научного редактора-филолога.

Что делать при неоднозначном переводе?

Переводчик укажет альтернативные варианты в примечаниях с объяснением контекста каждого.

Какие сроки перевода с латыни?

Страница текста — 1-2 дня, диссертационная глава — 5-7 дней, крупный текст — от 2 недель.

Что входит в услугу перевода с латыни?

Перевод, транскрипция, грамматический разбор, исторические комментарии, оформление по ГОСТу.

Как стать переводчиком с латыни?

Нужно окончить филфак с классической специализацией, владеть латынью на уровне C2, иметь публикации.

Есть ли гарантии точности перевода?

Профессиональный переводчик сопровождает работу примечаниями. Для критических текстов рекомендуется рецензия.

Вход на сайт

Забыли пароль?

Войти через:

Добавить услугу

Регистрируясь на сайте, вы соглашаетесь с
 Политикой сайта

Восстановить пароль

Восстановить пароль

Не получили звонок?

Новый пароль

Выберите город