Добавить услугу

/

Устный перевод конференций

  • Услуги
  • Специалисты

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Другие объявления категории "Устный перевод конференций"

рядом с вами найдено: 0 специалистов

сортировать: Сначала новые

  • Сначала новые
  • По возрастанию цены
  • По убыванию цены

Услуги специалиста

Услуги и специалисты

Заполните информацию, и мы подберем для вас специалиста.

Бьюти-сфера

Частные фрилансеры

Строительные услуги

Юридические услуги

Автоинструкторы

Артисты

Бухгалтера и Юристы

Ветеринары

Домашний персонал

Другие специалисты

Мастера по ремонту

Мастера красоты

Репетиторы

Спортивные тренеры

Фрилансеры

Выбрано: Устный перевод конференций

Задачи которые нам доверили

Нужны синхронные переводчики на двухдневную конфе

В ближайшее время

Медицинская конференция на 300 человек. Английский, нужна пара переводчиков.

Город: Москва
Встреча: На объекте
Бюджет: от 25 000 руб.

Ищу переводчика для международного научного симпозиума

Срочно

Три дня, немецкий язык, научные доклады по физике. Нужен профессионал.

Город: Санкт-Петербург
Встреча: На объекте
Бюджет: 20 000–30 000 руб.

Требуется переводчик для бизнес-форума по недвижимости

В ближайшее время

Форум на два дня, турецкие инвесторы. Нужен последовательный перевод.

Город: Казань
Встреча: На объекте
Бюджет: 8 000–12 000 руб.

Нужен переводчик на круглый стол с депутатами ЕС

Не спешу

Политическая тематика, французский язык. Официальный формат мероприятия.

Город: Екатеринбург
Встреча: На объекте
Бюджет: 10 000–15 000 руб.

Ищу переводчика для онлайн-конференции по маркетингу

В ближайшее время

Вебинар на англоязычную аудиторию, четыре часа. Нужен синхронный перевод.

Город: Новосибирск
Встреча: Онлайн
Бюджет: 5 000–8 000 руб.

Нужна команда переводчиков для IT-конференции

Срочно

Двухдневный митап с иностранными спикерами. Нужно 3 переводчика сменами.

Город: Иннополис
Встреча: На объекте
Бюджет: от 30 000 руб.

Часто задаваемые вопросы

Сколько стоит перевод конференции?

Синхронный перевод конференции стоит от 5 000 руб./час. Последовательный — 2 500–4 000 руб./час. Минимальный заказ — 3–4 часа.

Как выбрать переводчика для конференции?

Ищите специалистов с опытом синхронного перевода от 3 лет, профильным образованием и отзывами с крупных мероприятий.

Нужно ли предоставлять материалы конференции переводчику?

Обязательно. Передайте программу, презентации и тезисы за неделю. Подготовка повышает качество на 40–50%.

Как проверить опыт переводчика на конференциях?

Запросите список мероприятий, видеозаписи перевода или рекомендации от организаторов прошлых конференций.

Что делать, если переводчик устал во время конференции?

На длительных мероприятиях работают парами по 20–30 минут сменами. Закажите двух переводчиков.

За какой срок нужно бронировать переводчика на конференцию?

На крупные мероприятия — за 2–4 недели. На разовые вебинары — минимум за 3–5 дней.

Что входит в услугу перевода конференции?

Перевод выступлений, изучение материалов, использование конференц-системы, краткая выдержка по итогам.

Как стать переводчиком на конференциях?

Нужен языковой уровень C2, диплом переводчика, курсы синхронного перевода и опыт от 2–3 лет на мероприятиях.

Есть ли гарантия качества на конференц-перевод?

Агентства и профессионалы дают гарантию точности. Рекомендуется пробный перевод перед мероприятием.

Вход на сайт

Забыли пароль?

Войти через:

Добавить услугу

Регистрируясь на сайте, вы соглашаетесь с
 Политикой сайта

Восстановить пароль

Восстановить пароль

Не получили звонок?

Новый пароль

Выберите город